Les registres de langue

On peut distinguer 3 registres (ou niveaux) de langue en français: le registre familier, le registre courant ou standard, et le registre soutenu.

Il est important pour les apprenants de français de savoir reconnaître et utiliser les différents registres, afin de s’adapter à la situation de communication.

Pour cela, il faut analyser 3 aspects: 1/ la situation de communication (oral ou écrit, contexte, lieu…); 2/ l’interlocuteur, c’est à dire la personne à qui on parle: est-ce un ami, notre employeur, un inconnu, un enfant… 3/ notre position par rapport à cette personne: l’un de nous deux doit-il plus de respect à l’autre? Les critères qui peuvent entrer en jeu sont par exemple l’âge, la relation client / vendeur, la relation dans l’entreprise, …

En fonction de cette analyse, on apprendra (essentiellement à partir du niveau intermédiaire, c’est à dire B1) à adapter en finesse son discours.

Le registre familier sera réservé à une conversation avec les amis ou avec la famille, ou (pour les personnes jeunes) à une conversation avec quelqu’un de leur âge ou plus jeune (même inconnu). On reconnaît ce registre au tutoiement (on utilise "tu" et pas "vous" pour parler à une personne), au vocabulaire familier, au redoublement du sujet ("ma voisine, elle est bruyante"), au non-respect de certaines règles de grammaire (concordance des temps parfois, utilisation plus réduite du subjonctif, disparition du "ne" de la négation), à l’utilisation quasi-systématique du futur proche (et non du futur simple), à l’utilisation de "on" pour dire "nous". Les abréviations ("prof" pour "professeur") et les élisions de syllabes sont fréquentes.

A noter que ce registre familier peut facilement devenir vulgaire, en introduisant du vocabulaire spécifique.

Le registre courant est utilisé le plus fréquemment, à la fois à l’oral (également avec des inconnus) et à l’écrit (emails, lettres non officielles). C’est avec ce registre qu’on débute l’apprentissage du français. On utilise plus le "nous", le "ne" de la négation est rétabli, le débit à l’oral est moins rapide et on entend plus distinctement toutes les syllabes.

Enfin, le registre soutenu est essentiellement utilisé à l’écrit: lettre ou écrit officiel, littérature, émissions politiques ou intellectuelles de radio, travaux universitaires… Il est également utilisé lorsque l’on veut faire une bonne impression sur son interlocuteur (entretien d’embauche, rencontre avec une personnalité…), ou dans certains milieux socioculturels élevés. A noter que le "tu" n’est presque plus utilisé.

Voici un exemple de modification du lexique en fonction du registre de langue:

registre courant: la police; registre familier: les flics (vulgaire: les poulets, les keufs); registre soutenu: les forces de l’ordre, la maréchaussée (vieilli)

A noter que les frontières entre ces différents registres sont mouvantes: elles évoluent avec le temps (ce qui était familier il y a 30 ans est peut-être courant aujourd’hui) et donc avec les générations: il suffit d’écouter un dialogue entre une personne de 70 ans et une de 15 ans: toutes deux sont souvent obligées de faire un effort pour se comprendre! (diminuer son registre de langue pour l’une, l’augmenter pour l’autre)

Si la maîtrise des registres de langue ne doit pas être la priorité pour les apprenants débutants ou même de niveau intermédiaire, cela devient important dès lors que l’apprenant s’exprime couramment: il commencera en effet à être jugé par son interlocuteur selon des critères de locuteur natif, et risque d’être pénalisé (en faisant "mauvaise impression") s’il ne sait pas utiliser le registre soutenu.

Quelques sites internet proposent des exercices sur ce thème:

- Français facile: ici

- différents exercices: sommaire ("niveaux de langue")

- autre site

N’hésitez pas à ajouter des liens vers d’autres exercices en commentaire!

 

 

 

À propos de Le français en direct

cours particuliers de français par internet / French private lessons with Skype
Cette entrée, publiée dans langue française, est taguée , , , , , , , , . Bookmarquez ce permalien.

10 réponses à Les registres de langue

  1. Pingback: Les registres de langue | Apprentissage du Fran...

  2. Pingback: Les registres de langue | Mes coups de cœ...

  3. Pingback: Les registres de langue | français langu...

  4. Pingback: Les registres de langue | Francais | Scoop.it

  5. Pingback: Les registres de langue | French learning - le ...

  6. Pingback: Les registres de langue | Materiale FLE | Scoop.it

  7. Pingback: Les registres de langue | Ressources en FLE | S...

  8. Pingback: Les registres de langue | FLE- Articles | Scoop.it

  9. Pingback: Les registres de langue | Parlons frança...

  10. Pingback: Les registres de langue | Activites Pedagogies ...

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s